新闻播音原来有公式!可别再死记硬背了!

2021-09-29 18:46 播音主持艺考网 艺考日常

 

很多时候我们觉得背诵一些文章或者新闻会感到很吃力,其实只是因为我们脑海里没有对新闻或者稿件有一个清晰的框架认识。
当你掌握方法,背诵就不会那么难。
同理,就像我们平时觉得很难熟悉的新闻,也是这样。
一个公式,让你的新闻脉络变清晰。
稿件示例:
南非卫生产品监管局13日发表声明说,该机构评估美国食品和药物管理局提供的数据后,决定不发放强生公司交付的可能存在原料污染问题的新冠疫苗,正与疫苗供应商强生公司商量换货。南非卫生部的官员说,这个决定涉及200万剂强生疫苗。美国食品和药物管理局11日通报,美国新兴生物科技公司旗下一家工厂所产多批强生新冠疫苗“不适合使用”。
平时我们说话,很少遇到说不清楚,让人听不懂的情况。学播音之后,由于背上了各种包袱,把话说清楚变成了一件挺难的事,以至于有时候一直无法突破。
这个简单的公式(三步),有助于理清思路,从容表达。
1、搭起“框架”
2、“抱团”填空
3、“重音”点睛
我们以新闻播音做示范。
 搭起“框架” 
播音的“主框架”,可以理解为用最少的字概括稿件。
短句,一般不容易逻辑不清。
播得乱,往往是因为句子长。
比如这条新闻的第一句话,80个字。
长句,我们也不要慌,只要把它变成“短句”,就简单了。
比如第一句话,概括如下:
监管局说,评估数据后,决定不发放新冠疫苗,正商量换货。
相当于这句话的“主体结构”我们就搭建起来了。
 “抱团”填空 
抓住主框架,意思就不容易乱了。
中间省略的部分,我们便可以从容地、一个一个信息抱团填进去就好了。
()监管局()说,()评估()数据后,决定不发放()新冠疫苗,正()商量换货。
就如同我们需要清楚地回答受众这一系列的问题:
哪里的监管局?(南非卫生产品)监管局什么时候说?(13日发表声明)说评估什么数据?(美国食品和药物管理局提供的)数据不发放哪里的疫苗?(强生公司交付的可能存在原料污染问题的)新冠疫苗正与谁商量换货?正(与疫苗供应商强生公司)商量换货。
这些信息做好断句,“抱团”说清楚,受众就很容易听明白了。
我们会发现,这些填进去的信息,多数是定语、状语、补语等成分,是用来修饰、限定、补充、说明的。
 “重音”点睛
在搭起“框架”、“抱团”填空的基础上,如果把“重音”再拎出来,则会让新闻的意思变得更明了准确,受众会听得更轻松。
因为有时候,像这类新闻,其中很多内容都不是“新”闻,真正吸引受众的“新”的信息,往往就在“重音”上。
不发放,污染(疫苗),换货,200万剂
最后一句是新闻背景资料,相对次要。
当然也可以拎出次重音“多批”。
“框架、填空、重音”这三个步骤,有点像盖房子,先浇筑梁柱,再填充楼面、墙体,最后装修装饰。
熟练这个公式,希望能让播音学习变简单。

 

☻ 
本文内容来源中影人艺考
供交流学习,版权均归原作者所有