播新闻很简单,看朱广权老师“敲重点”!

2021-05-04 22:14 播音主持指南 训练课程

稿件

央视网

昨天,《中国疾病预防控制中心周报》在线发表了西安市一名医院检验人员在已接受了两剂新冠病毒疫苗注射后,仍感染新冠病毒的调查报告。原因是她很可能是在发病前5天为两例从乌兹别克斯坦回国的新冠境外输入病例采集咽拭子时感染,这两名患者携带有英国变异病毒。这名检验人员属于轻症患者,并已于4月9日出院。报告认为,接种新冠疫苗使得患者临床症状较轻、病程短暂、病毒载量较低几乎没有传染性。同时提醒医务人员,即使接种疫苗后,在新冠肺炎患者救治过程中仍需按规定进行适当的个人防护。

这条新闻看起来信息有点多,但如上图,当我们把“关键词”圈出来,其实立刻就变简单了。
尽管这么多长短句,简单来说,也就是一句话。
而播音员的任务之一,也就是要让新闻变“简单”,变得容易理解,以更好地达到宣传目的。
 

好不好,观众知道

生活中,当我们看完这条新闻,与朋友谈这个话题时,我们可能会说:
你知道吗,西安,有一个医生,打了疫苗,也感染了新冠。不过症状轻,几乎没传染性。
我们往往就是在自己记住的几个关键词的基础上进行加工和再传播。
因此,播一段新闻,能否让受众轻松地记住新闻里的关键词,就是检验播音质量的一个方面。所以说,播得好不好,观众知道。
就目前来说,AI播音在意思抱团、语流音变等方面有所提升,有利于把意思讲清楚。但AI播音还做不到把“关键词”都突出来,这也是受众感觉听AI播音比较费劲的原因之一。
我们自己也是观众,我们也可以回听自己的播音,看看稿件里的“关键词”是否足够鲜明醒耳。
如果漫不经心地一听,就能很容易地听出重点。那说明,你的播音对“重点信息”的表达足够鲜明,“抗干扰”能力很强,传播效果很好。

关键词

#

事件:

西安、检验人员、两剂疫苗、仍感染

#

原因

境外输入、变异病毒

#

结果

轻症、出院

#

结论

较轻、短暂、病毒量低、几乎没传染性

#

提醒

接种后、仍需注意防护

这条消息所讲的事情不复杂,我们以一个读者的角色,看完这条消息,应该不难抓住以上这些“关键词”。
地点,人物,事件,原因,结果,结论,提醒
其中最重要的,“结论和提醒”是这条新闻的宣传目的,通过这条新闻是要告诉公众:
1、在新冠全球大流行没有得到控制的情况下,接种了疫苗仍可能感染,但接种疫苗对预防重症的效果是明显的
2、疫苗保护失败的原因很多,而高危暴露就是疫苗保护失败的一个重要原因。因此要提醒医护人员,即使接种了疫苗仍需注意防护

敲重点

 
找出“关键词”之后,播音时我们要给受众“敲重点”,才能让受众好理解。
欲重先轻,是朱广权老师“敲重点”用的比较多的方式之一。快读到“关键词”的时候,先做好铺垫,把声音轻下去,读到关键词再突然加重,引起受众注意。
在“关键词”之前还可以做一个就气“顿挫”的处理,以改变节奏,这样更利于把重音鲜明突出。

避免重音太多

有的朋友“敲重点”敲得挺好的,但问题就是敲得太多了。读两三个字,就拎一个重音。形成一种习惯性的强调,不拎一下,就忍不住。
整篇稿件读下来,给受众的感觉就是,好像播得挺生动,但不知道重点在哪,理解起来费劲。

《中国疾病预防控制中心周报》在线发表了

比如这句话,如果你强调了“中国”“在线”,你就可以问自己:这个词为什么要重音?如果找不到理由,就不要重音。
每一个错误的重音,即使不会产生歧义误解,也一定会分散受众的注意力,干扰受众对关键词的捕捉、对信息的理解,降低传播效果。
我们说播新闻难,因为新闻稿通常不是播音员写的,但播音员却要在很短的备稿时间里,准确理解新闻编辑的“意图”,并鲜明地传达给受众,以合格地完成宣传任务。这是不容易的。
但有时候播不好新闻,却也是因为我们把这件事想得太难了,以至于把“说话”变成了“秀”,不仅没有去理解内容,化繁为简,反而忘了说话的目的,舍本逐末,以至于事倍功半。

☻ 

本文内容来源:播音缘(ID:boyin8)

仅供交流学习,版权均归原作者所有